Επιλέξτε το Beaute Magazine ως προτεινόμενη πηγή στο Google

Για τη δεύτερη διοργάνωσή της, με τίτλο Where the Day Starts / Εκεί που Αρχίζει η Μέρα, η Biennale of Contemporary Keramics (BCK) 2026 μετατρέπει τη Μεσαιωνική Πόλη της Ρόδου σε διεθνές σημείο συνάντησης της σύγχρονης Κεραμικής Τέχνης. Η έκθεση που διοργανώνεται σε συνεργασία με την Εφορεία Αρχαιοτήτων Δωδεκανήσου, εκτείνεται σε 5 εμβληματικούς και ιστορικούς χώρους, διαμορφώνοντας για τον επισκέπτη μια μοναδική εμπειρία περιπλάνησης, σαν ένας χάρτης μέσα στον χάρτη της Μεσαιωνικής Πόλης. Τα επιβλητικά τείχη και τα μνημεία της αφηγούνται την ιστορία ενός τόπου όπου συναντήθηκαν πολιτισμοί της Ανατολής και της Δύσης επί αιώνες.

Η Biennale of Contemporary Keramics 2026 αναδεικνύει τη σύγχρονη κεραμική ως ένα δυναμικό και εξελισσόμενο μέσο καλλιτεχνικής έκφρασης καθώς και ως έναν ουσιαστικό φορέα διαπολιτισμικού διαλόγου στη Μεσόγειο, σε επιμέλεια των Σταματίας Δημητρακοπούλου, Λουκίας Θωμοπούλου και Anissa Touati. Με σημείο αναφοράς τη Ρόδο, στο ανατολικότερο άκρο της Ελλάδας, και τη Μεσαιωνική Πόλη της, μνημείο παγκόσμιας πολιτιστικής κληρονομιάς της UNESCO, η Biennale αντλεί από το φως, τη γεωγραφία και το ιστορικό παλίμψηστο της πόλης για να διαμορφώσει ένα συνεκτικό καλλιτεχνικό πλαίσιο που μπορεί να συνδέσει το παρελθόν με το παρόν.

Atalanti Martinou, Quatrefoil, 2026, hand painted and glazed earthware clay, installation of 40 pieces of various dimensions
Atalanti Martinou, Quatrefoil, 2026, hand painted and glazed earthware clay, installation of 40 pieces of various dimensions
Mirsini Roumelioti, The Vessels of the First Light, 2025, Stoneware dark clay and porcelain, 33 x 250 x 250 cm. Photo by Vasileios Korakakis.
Mirsini Roumelioti, The Vessels of the First Light, 2025, Stoneware dark clay and porcelain, 33 x 250 x 250 cm. Photo by Vasileios Korakakis.

Εκεί όπου αρχίζει η μέρα

Ο τίτλος της φετινής Biennale of Contemporary Keramics είναι δάνειο από την ελληνική Μυθολογία. Η φράση συνδέεται με την ιδιαίτερη θέση της Ρόδου στο ανατολικό Αιγαίο. Επειδή το νησί βρίσκεται στα ανατολικά άκρα του ελληνικού χώρου, είναι από τα πρώτα μέρη της Ελλάδας που βλέπουν την ανατολή του ήλιου. Στην αρχαιοελληνική μυθολογία, η Ρόδος συνδέεται στενά με τον θεό Ήλιο. Σύμφωνα με τον μύθο, όταν οι θεοί μοίραζαν τη γη μεταξύ τους, ο Ήλιος απουσίαζε. Όταν επέστρεψε, είδε να αναδύεται από τη θάλασσα ένα πανέμορφο νησί και το επέλεξε για δικό του.

Το νησί πήρε το όνομά του από τη νύμφη Ρόδη, την οποία αγάπησε ο Ήλιος. Έτσι η Ρόδος θεωρήθηκε το “νησί του Ήλιου”, συνδεδεμένο συμβολικά με το πρώτο φως της ημέρας. Ο Ήλιος, ως καθολικό σύμβολο ζωής και μεταμόρφωσης, διατρέχει την Biennale of Contemporary Keramics 2026 ως βασική αφηγηματική γραμμή, φωτίζοντας τις πολλαπλές διαστάσεις της κεραμικής πρακτικής και αναδεικνύοντας τη Ρόδο ως τόπο όπου η ιστορία, το φως και η σύγχρονη δημιουργία συνυπάρχουν.

Elif Uras, The Great Mother, 2025, materials, dimensions. Photo by Zeynep Firat. Courtesy of the artist and GALERIST. Supported by Saha Dernegi and GALERIST
Elif Uras, The Great Mother, 2025, materials, dimensions. Photo by Zeynep Firat. Courtesy of the artist and GALERIST. Supported by Saha Dernegi and GALERIST

Biennale of Contemporary Keramics: Πολυφωνικό πεδίο σύγχρονων πρακτικών

Με την υποστήριξη και τη συνεργασία της εφορίας Αρχαιοτήτων Δωδεκανήσου, η Κεντρική Έκθεση της Biennale of Contemporary Keramics 2026 αναπτύσσεται σε ένα δίκτυο 5 εμβληματικών αρχαιολογικών και ιστορικών χώρων της Μεσαιωνικής Πόλης της Ρόδου, μετατρέποντας την πόλη σε ένα ενιαίο εκθεσιακό περιβάλλον και προσκαλώντας τον επισκέπτη σε μια διαδρομή ανακάλυψης μέσα στον αστικό ιστό. Η Οπλοθήκη de Milly, η Κοσμητική Συλλογή Ρόδου, η Παναγία του Κάστρου, το Αρχαιολογικό Μουσείο Ρόδου και η πλατεία Κλεόβουλου του Παλατιού του Μεγάλου Μαγίστρου μέχρι τις 31 Οκτωβρίου θα φιλοξενούν τα έργα των καλλιτεχνών.

Παράλληλα με ένα πλούσιο πρόγραμμα δράσεων το οποίο εκτείνεται καθ’ όλη τη διάρκεια των πέντε μηνών της διοργάνωσης και περιλαμβάνει καλλιτεχνικές φιλοξενίες, performances, επιστημονικές ομιλίες και παρουσιάσεις, προβολές, workshops, εκπαιδευτικά προγράμματα για μαθητές, φοιτητές και εκπαιδευτικούς, ξεναγήσεις στη Μεσαιωνική Πόλη, και φυσικά επιμελημένες ξεναγήσεις στην έκθεση.

Leonardo Bartolini, Guglia, 2024, stoneware, 64 x 24,5 x 19.5 cm_ok
Leonardo Bartolini, Guglia, 2024, stoneware, 64 x 24,5 x 19.5 cm_ok
Emmanouil Bonis, Engraving The Sea, 2026, red clay and the colouring consists of glazes (metal and glass powder), 37 x 18 x 18 cm. Photo by Tsambikos Papachristodoulou and Sofia Symiakou_
Emmanouil Bonis, Engraving The Sea, 2026, red clay and the colouring consists of glazes (metal and glass powder), 37 x 18 x 18 cm. Photo by Tsambikos Papachristodoulou and Sofia Symiakou_

Συνολικά 42 καλλιτέχνες από 18 χώρες, συνθέτουν ένα πολυφωνικό πεδίο σύγχρονων πρακτικών και καλλιτεχνικών προσεγγίσεων. Η επιλογή των καλλιτεχνών προέκυψε από διεθνές Open Call που συγκέντρωσε περισσότερες από 300 αιτήσεις καθώς και μέσω προσκλήσεων από τις επιμελήτριες, χαρτογραφώντας μια δυναμική συνύπαρξη αναδυόμενων και καταξιωμένων φωνών.

Το παράλληλο πρόγραμμα της Biennale of Contemporary Keramics και οι satellite εκθέσεις υλοποιούνται στο Κατάλυμα της Γαλλίας (σε συνεργασία με το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδας), στο Κατάλυμα της Αγγλίας (σε συνεργασία με τον Σύλλογο Αρχιτεκτονικής και Πολιτιστικής Κληρονομιάς Ρόδου), στο Δημοτικό Θέατρο Ρόδου (σε συνεργασία με το Ίδρυμα Υποτροφιών Σταματίου στη Ρόδο και τον Πολιτιστικό Οργανισμό Δήμου Ρόδου), στο Πανεπιστήμιο Αιγαίου και στα εργαστήρια κεραμικής “Μπόνης» και «Χαραυγή”.

Στο πλαίσιο της Biennale of Contemporary Keramics 2026 θα απονεμηθούν βραβεία που αναγνωρίζουν τη συμβολή στη σύγχρονη κεραμική δημιουργία, δίνοντας έμφαση στην καλλιτεχνική έρευνα, την καινοτομία και τη σχέση με το σύγχρονο πολιτισμικό περιβάλλον.

Η έκθεση Biennale of Contemporary Keramics 2026 Where the Day Starts / Εκεί που Αρχίζει η Μέρα θα διαρκέσει έως τις 31 Οκτωβρίου.

Kostas Neofytou, Form, Stoneware with Oxides 36 x 16 x 16
Kostas Neofytou, Form, Stoneware with Oxides 36 x 16 x 16
Lucille Uhlrich, Helios in reflection, 2026, Ceramics Coins dimensions variable.
Lucille Uhlrich, Helios in reflection, 2026, Ceramics Coins dimensions variable.
Luke Edward Hall
Luke Edward Hall
GianMarco Porru, Tirso, 2026, Glazed ceramic, wood, parts of real flowers, paster, 136 x 28 x 23cm
GianMarco Porru, Tirso, 2026, Glazed ceramic, wood, parts of real flowers, paster, 136 x 28 x 23cm
Fatima Mohisen, Not Everyone Who Sees the Sun Perceives the Light _ Salvation, 2025, clay translated from the external appearance of straw (self-developed technique), 68 x 34 x 34 cm
Fatima Mohisen, Not Everyone Who Sees the Sun Perceives the Light _ Salvation, 2025, clay translated from the external appearance of straw (self-developed technique), 68 x 34 x 34 cm
Elif Uras, Moon Goddess with Rose Lips, 2025,  materials, dimensions. Photo by Zeynep Firat. Courtesy of the artist and GALERIST. Supported by Saha Dernegi and Galerist
Elif Uras, Moon Goddess with Rose Lips, 2025, materials, dimensions. Photo by Zeynep Firat. Courtesy of the artist and GALERIST. Supported by Saha Dernegi and Galerist
Chous Ceramics (Despina Chroni and Giorgos Zitis), Rodon, 2025, stoneware clay with coloured terra sigilata slip, 24.5 x 30 x 25 cm
Chous Ceramics (Despina Chroni and Giorgos Zitis), Rodon, 2025, stoneware clay with coloured terra sigilata slip, 24.5 x 30 x 25 cm
Asunción Molinos Gordo, ¡Cuánto río allá arriba!, 2023, Glazed ceramic, iron, various dimensions
Asunción Molinos Gordo, ¡Cuánto río allá arriba!, 2023, Glazed ceramic, iron, various dimensions

Φωτογραφίες, Biennale of Contemporary Keramics

Έργο κεντρικής φωτογραφίας: Meriem Chabani x Gorbon Ceramics, A House Awaits, 2026, glazed brick, 15 x 15 m. Courtesy of the artist and Gorbon Ceramics. Supported by Institut Français de Grèce.

Κείμενο, Μίνα Καραγιάννη Μουσειολόγος –Επιμελήτρια@museum.ephemera